In Dutch, “cadet” translates to “cadet” and “nobel lichaamsdeel” translates to “noble body part.” However, “nobel” in this context isn’t referring to something like nobility or high quality.
Here are some more natural ways to express this concept:
- Cadet met een uitzonderlijk lichaamsdeel: This means “cadet with an exceptional body part.”
- Cadet met een bijzonder talent: This means “cadet with a special talent.” (This doesn’t specify it’s physical).
- Cadet met een unieke gave: This means “cadet with a unique gift.” (Similar to talent, but emphasizes it’s natural).