Het Franse woord voor “godin” is déesse.
Dit is de meest algemene vertaling en kan in alle contexten worden gebruikt.
Er zijn ook enkele minder gebruikte synoniemen, zoals:
- divinité: Meestal gebruikt om te verwijzen naar een goddelijke entiteit in het algemeen, ongeacht geslacht.
- idole: Meestal gebruikt om te verwijzen naar een godin die wordt aanbeden in een polytheïstische religie.
- muse: Meestal gebruikt om te verwijzen naar een godin die inspiratie geeft aan kunstenaars.
De keuze van het juiste woord hangt af van de context.
Voorbeeld:
- Aphrodite est la déesse de l’amour et de la beauté. (Aphrodite is de godin van de liefde en schoonheid.)
- Les anciens Égyptiens adoraient de nombreux dieux et déesses. (De oude Egyptenaren aanbaden veel verschillende goden en godinnen.)
- Elle était la muse de beaucoup de ses peintures les plus célèbres. (Ze was de muze voor veel van zijn beroemdste schilderijen.)